アニメ・マンガの日本語 Japanese in Anime & Mangaアニメ・マンガの日本語 Japanese in Anime & Manga

  • Home
  • Contents
    • Contents
      • Character Expressions
        • Character Expressions
        • Character line-up
        • Character dictionary
        • Quiz : Whose line?
      • Expressions by Scene
        • Expressions by Scene
        • School Expressions by Scene
        • Samurai Expressions by Scene
        • Love Expressions by Scene
        • Ninja Expressions by Scene
      • Word Quiz
        • Word Quiz
        • Love Word Quiz
        • Ninja Word Quiz
        • School Word Quiz
        • Samurai Word Quiz
      • Kanji Game
        • Kanji Game
        • Ninja Kanji Game
        • Love Kanji Game
        • Samurai Kanji Game
        • School Kanji Game
  • About site
  • Japanese notation
  • Site policy
  • Contact us
  • Global Home

Ninja Word Quiz

Advanced 1000

  • About
  • How to use

Q1血筋

Correct!
Incorrect
  • lineage ; bloodline
  • subordinate
  • simultaneously striking each other

Result

0/ 10
Done0
Correct0%
Continue
Q 1
血筋
Q 2
合格
Q 3
見落とす
Q 4
雷
Q 5
支配
Q 6
腰抜け
Q 7
追っ手
Q 8
木の葉
Q 9
あかし
Q 10
任務
合格 passing a test Noun
術の腕はギリ合格!体術は超不合格!
You JUST passed the skills in ninja arts class! In classical martial arts, you get a SUPER FAIL!
マジで・・・
Really..?
  • Next
雷 thunder Noun
気をつけろ!雷が発生してやがる
Careful! There's lightening breaking out all around
  • Prev
  • Next
腰抜け coward Noun
腰抜けを主君に選んだ己の未熟さへの戒めだ
I picked a coward as my master. This is punishment for my inexperience
  • Prev
  • Next
追っ手 pursuer ; tracker Noun
・・・追っ手にしては動きが素人だぞ
…For a tracker, this guy sure moves like an amateur
ああ・・・ だが油断は出来ん・・・
Ah… Mustn't get complacent though…
  • Prev
  • Next
木の葉 tree-leaves Noun
木の葉隠れの術!!
Tree-leaf camouflage technique!
隠れてねぇ!!
We can still see you!!
  • Prev
  • Next
あかし evidence ; testimony Noun
生きた証の為に死を早めてどうすンだ!
What? There's no point in dying young just to make a name for yourself as a hero!
  • Prev
  • Next
任務 mission Noun
任務いっくぞー!!
I'm going on a mission!!
  • Prev
written in
  • 漢字・かな
  • かな
  • Roma-ji
  • About site
  • Japanese notation
  • Site policy
  • Contact us

Copyright 2010-2024
The Japan Foundation Japanese-Language Institute, Kansai