The site will not function properly unless JavaScript is enabled. In order to continue please enable JavaScript.
Home
Contents
Contents
Character Expressions
Character Expressions
Character line-up
Character dictionary
Quiz : Whose line?
Expressions by Scene
Expressions by Scene
School Expressions by Scene
Samurai Expressions by Scene
Love Expressions by Scene
Ninja Expressions by Scene
Word Quiz
Word Quiz
Love Word Quiz
Ninja Word Quiz
School Word Quiz
Samurai Word Quiz
Kanji Game
Kanji Game
Ninja Kanji Game
Love Kanji Game
Samurai Kanji Game
School Kanji Game
About site
Japanese notation
Site policy
Contact us
Global Home
Samurai Word Quiz
Basic 200
About
How to use
Q1
遊郭
Correct!
Incorrect
red-light district
to be prepred for (defeat) ; to be resigned to (one's fate)
magistrate
Result
0
/ 10
Done
0
Correct
0%
Continue
Q 1
遊郭
Q 2
助っ人
Q 3
剣客
Q 4
試合
Q 5
血筋
Q 6
木刀
Q 7
相手
Q 8
薬
Q 9
旅籠
Q 10
旅する
遊郭
red-light district
Noun
よし!!遊郭行こうぜ 女遊びの仕方教えてや・・・
Right!! Let's get ourselves to the red-light district! Teach me how to make the ladies swoon…
却下だー!!!
No way!!!
Next
助っ人
supporter ; helper
Noun
助っ人なんか頼んでねぇぞ
I didn't ASK for support
意地 張ってる場合か!!
Now's not the time to get all proud!!
Prev
Next
剣客
master/expert swordsman
Noun
これで五人目か・・・
This is the FIFTH person…?
この太刀筋・・・ 剣客の仕業か?
This swordsmanship… Do you think we might be dealing with an expert here?
Prev
Next
試合
match ; contest
Noun
この試合どっちが勝つと思う?
Who do you think'll win this match?
そりゃー やっぱり片岡様だろ
Hmm.. Probably Kataoka-sama, huh
Prev
Next
血筋
lineage ; bloodline
Noun
あの強さ・・・何でも柳生の血筋とか・・・
Such strength… I hear he's of Yagyuu lineage
Prev
Next
木刀
wooden sword
Noun
たとえ得物が木刀であろうと本気で打てば人は死にます
Even with a wooden sword, a person will be killed if you strike them in earnest
Prev
Next
相手
opponent ; partner
Noun
どこを見ている? お前の相手はこっちだぜ
What are you looking at? Your opponent's right here
Prev
Next
薬
medicine ; drugs
Noun
寝る前に薬を飲んでおけ
Take this medicine before you go to sleep
苦いからいやだ
Yuck, no way.. it's bitter
はっはっは 却下だ
Hehehe, overruled!
Prev
Next
旅籠
inn ; tavern
Noun
この道を行けば旅籠がある
If you go down this road, you'll find a tavern
本当!?
Really!?
Prev
Next
旅する
to take a trip
Verb
どうしてお前なんかと・・・
Why do I have to take you along with me…?
旅するなら二人の方が楽しいわよ
Well, going on a trip's always more fun when there's two of you!
Prev
written in
漢字・かな
かな
Roma-ji