The site will not function properly unless JavaScript is enabled. In order to continue please enable JavaScript.
Home
Contents
Contents
Character Expressions
Character Expressions
Character line-up
Character dictionary
Quiz : Whose line?
Expressions by Scene
Expressions by Scene
School Expressions by Scene
Samurai Expressions by Scene
Love Expressions by Scene
Ninja Expressions by Scene
Word Quiz
Word Quiz
Love Word Quiz
Ninja Word Quiz
School Word Quiz
Samurai Word Quiz
Kanji Game
Kanji Game
Ninja Kanji Game
Love Kanji Game
Samurai Kanji Game
School Kanji Game
About site
Japanese notation
Site policy
Contact us
Global Home
Samurai Word Quiz
Intermediate 500
About
How to use
Q1
大将
Correct!
Incorrect
General (military)
to be caught ; to be captured
hero ; great man
Result
0
/ 10
Done
0
Correct
0%
Continue
Q 1
大将
Q 2
振るう
Q 3
仏さん
Q 4
如才ない
Q 5
教える
Q 6
お咎めなし
Q 7
仕える
Q 8
背後
Q 9
代物
Q 10
力
大将
General (military)
Noun
あなた方に用はありません 大将はどちらですか
I have no business with you people. Where is the General?
Next
振るう
to swing (a sword) ; to wield ; to brandish
Verb
人のためにその刀を振るおうとは思わんのか
Have you never thought about wielding that sword for the GOOD of the people?
ないねー!!!
Um…NO!!!
Prev
Next
仏さん
the dead ; the deceased
Noun
見分は済んだな?
Have you finished examining the bodies?
はっ
Yes
なら仏さんを弔ってやらんとな
Then we need to hold a memorial service for the dead
Prev
Next
如才ない
tactful ; shrewd ; clever
Adjective
おかみさんが夕餉まで軽くつまんでろってさ
The proprietress thought you might need something to keep the wolf from the door before dinnertime
おお 如才ねえことだ
Ah, how considerate!
Prev
Next
教える
to teach ; to tell
Verb
なー 遊び方らな教えるからさー 遊郭行こうぜー
Look… If you want to know how to have fun, I'll tell you, so let's just go to the red-light district, okay?
行かんって言ってるだろ
I've already told you we're not going
Prev
Next
お咎めなし
unpunished ; acquitted ; let off scot free
Adjective
どうだった!?
How'd it go!?
真犯人をあげたってんでお咎めなしだとさ
I gave them the real killer so they let me off
Prev
Next
仕える
serve
Verb
上様にお仕えする気はないのか?
Will you not serve the shogun?
またその話ですか? 申し訳ありませんが・・・
You're not starting to talk about THAT again, are you? I'm sorry, but…
Prev
Next
背後
the back ; the rear
Noun
この俺が背後を取られた!?
He crept up behind me!?
Prev
Next
代物
goods ; merchandise
Noun
大層な代物ぶら下げてるじゃねぇか お前が死んだらソレ貰うぞ
Looks like you've got some fine merchandise there. If you die, I'll be taking that!
Prev
Next
力
power
Noun
お前の力はそんなもんか?
Is that all you've got?
くっ・・・
Uh…
Prev
written in
漢字・かな
かな
Roma-ji