アニメ・マンガの日本語 Japanese in Anime & Mangaアニメ・マンガの日本語 Japanese in Anime & Manga

  • Home
  • Contents
    • Contents
      • Character Expressions
        • Character Expressions
        • Character line-up
        • Character dictionary
        • Quiz : Whose line?
      • Expressions by Scene
        • Expressions by Scene
        • School Expressions by Scene
        • Samurai Expressions by Scene
        • Love Expressions by Scene
        • Ninja Expressions by Scene
      • Word Quiz
        • Word Quiz
        • Love Word Quiz
        • Ninja Word Quiz
        • School Word Quiz
        • Samurai Word Quiz
      • Kanji Game
        • Kanji Game
        • Ninja Kanji Game
        • Love Kanji Game
        • Samurai Kanji Game
        • School Kanji Game
  • About site
  • Japanese notation
  • Site policy
  • Contact us
  • Global Home

Samurai Word Quiz

Intermediate 500

  • About
  • How to use

Q1出あえ

Correct!
Incorrect
  • Come out and face me/us!
  • true character ; true form
  • will ; intention

Result

0/ 10
Done0
Correct0%
Continue
Q 1
出あえ
Q 2
迫力
Q 3
裏切る
Q 4
おっかない
Q 5
脇差
Q 6
赤子
Q 7
卑怯
Q 8
堂々と
Q 9
町奉行
Q 10
手加減する
出あえ Come out and face me/us! Verb
いたぞー!! 出あえ出あえ!!
There he is!! Get out here!!
  • Next
迫力 intensity ; force Noun
あれほど暴れるなって言っといただろおおおおおお!!!
Oi! I thought I told you to not to go so CRAZY!!!!!
わ・・・悪ィ・・・・・・ってなんだこの迫力!?
S.. Sorry…But, you should chill out YOURSELF!!
  • Prev
  • Next
裏切る to betray Verb
貴方がたを裏切ることになってしまいましたが 人斬りをさせてくれないのだから仕方ない
Unfortunately I must betray you. Since you won't allow me to kill, I'm afraid I have no choice
  • Prev
  • Next
おっかない frightening ; scary Adjective
医者の許しが出るまで寝床から出るなよ 出たらぶん殴る!!!
Stay in bed until the doctor gives you the all-clear. Try and get up and I'll beat the living daylights out of you!!!
おっかねぇな・・・
Scary…
  • Prev
  • Next
脇差 short sword Noun
それは?
What's that?
ただの脇差です
Just a short sword
  • Prev
  • Next
赤子 baby Noun
お前に勝つのなんざ赤子の手をひねるより簡単だぜ
Beating you… It's easier than taking candy from a baby
  • Prev
  • Next
卑怯 cowardly ; mean ; ungentlemanly Adjective
卑怯だろうが何だろうが生き延びられればそれでいいんだよ
You might think it's cowardly or whatever… But if it helps us stay alive, that's fine by me
  • Prev
  • Next
堂々と unreservedly ; boldly Adjective
辻斬りはどこだ!!
Where's our indiscriminate killer?!!
そ・・・それが同心数十名を斬り殺し正門から・・・
W..Well dozens of policemen were hacked to death at the front gate…
堂々と出ていったというのか!! 馬鹿な!!
So he just came out, bold as brass!!? That's absurd!!
  • Prev
  • Next
町奉行 (Edo-period) town magistrate Noun
何としても辻斬りを捕らえるのだ 南町奉行の名にかけて
We must catch this random killer at all costs. My reputation as the southern town magistrate is at stake!
  • Prev
  • Next
手加減する to hold back ; to go easy on someone ; to use one's discretion Verb
お前は手加減するって事を知らんのか
Don't you know how to go easy on someone?
別にいいじゃねぇか 刺客だぜ?
I don't see the problem… He's an assassin, you know?
  • Prev
written in
  • 漢字・かな
  • かな
  • Roma-ji
  • About site
  • Japanese notation
  • Site policy
  • Contact us

Copyright 2010-2024
The Japan Foundation Japanese-Language Institute, Kansai