The site will not function properly unless JavaScript is enabled. In order to continue please enable JavaScript.
Home
Contents
Contents
Character Expressions
Character Expressions
Character line-up
Character dictionary
Quiz : Whose line?
Expressions by Scene
Expressions by Scene
School Expressions by Scene
Samurai Expressions by Scene
Love Expressions by Scene
Ninja Expressions by Scene
Word Quiz
Word Quiz
Love Word Quiz
Ninja Word Quiz
School Word Quiz
Samurai Word Quiz
Kanji Game
Kanji Game
Ninja Kanji Game
Love Kanji Game
Samurai Kanji Game
School Kanji Game
About site
Japanese notation
Site policy
Contact us
Global Home
Samurai Word Quiz
Set Phrase
About
How to use
Q1
とどめを
○○
(to strike the) finishing blow
Correct!
Incorrect
売る
落とす
さす
Result
0
/ 10
Done
0
Correct
0%
Continue
Q 1
とどめを
○○
(to strike the) finishing blow
Q 2
腕に
○○
to be confident of one's ability/skill
Q 3
腕が
○○
to be able/talented
Q 4
命を
○○
to lose one's life
Q 5
腕を
○○
to display one's skill ; to show one's stuff
Q 6
手を
○○
to take measures ; to take a course of action
Q 7
気を
○○
to let one's guard down
Q 8
日が
○○
to grow dark (as the sun sets)
Q 9
腕を
○○
to polish one's skills
Q 10
峠を
○○
to go over/cross a pass
とどめ(をさす)
(to strike the) finishing blow
Verb
あなたにとどめをさすのはこの私ですよ?
I'm the one who's gonna end your life, you know that?
Next
腕におぼえがある
to be confident of one's ability/skill
Verb
腕におぼえがある者だけを集めろ 次で決着をつけるぞ
Gather up only those men who are strong and confident. Then, kill him
Prev
Next
腕が立つ
to be able/talented
Verb
迷惑でなければ私を連れていってくれないか
If it's not too much trouble, do you mind taking me with you?
あなたほどの腕が立つお方なら大歓迎ですよ
A guy as talented as you we welcome with open arms!
Prev
Next
命を落とす
to lose one's life
Verb
兄は私のために命を落としたというのか・・・
So, my brother died for my sake…
Prev
Next
腕をふるう
to display one's skill ; to show one's stuff
Verb
今日はあたしが腕をふるうわよ・・・
Today I'm gonna show you my true skills...
えーと・・・料理の話だよな?
Urrm… We ARE talking about the cooking, aren't we?
Prev
Next
手を打つ
to take measures ; to take a course of action
Verb
くそっ! 橋田屋の倅め しぶとい・・・ 何か手を打たねば・・・
Dammit! The son of the Hashida business is a stubborn one… Action must be taken…
Prev
Next
気を許す
to let one's guard down
Verb
あいつは随分とあなたに気を許しているな
He really lets his guard down around you, doesn't he
うーん そうかなあ・・・
Hmm, perhaps…
Prev
Next
日が暮れる
to grow dark (as the sun sets)
Verb
この調子なら日が暮れる前に町に着けるな
If we carry on like this, we can reach town before it gets dark
Prev
Next
腕を磨く
to polish one's skills
Verb
お前道場に戻らなくていいのかよ?
Don't you have to return to the dojo?
腕を磨くくらいなら どこでもできるからな
I can practise my swordfighting skills anywhere, so…
Prev
Next
峠を越える
to go over/cross a pass
Verb
この峠を越えたら休憩しよう
Let's take a break after we cross over this mountain pass
Prev
written in
漢字・かな
かな
Roma-ji