Even if it IS our code of conduct, I can't bring myself to kill you, my younger brother. As I once told you, we're not related by blood - but we are still brothers
Prev
Next
腕を磨く to polish one's skills Verb
お前道場に戻らなくていいのかよ?
Don't you have to return to the dojo?
腕を磨くくらいなら どこでもできるからな
I can practise my swordfighting skills anywhere, so…
Prev
Next
名を残す to leave one's mark (on the history of) ; to be remembered Verb
どうせ名を残すなら悪人としてじゃなく善人としてがいいねェ
At any rate, if you're gonna leave your mark on history, it's better to be remembered as one of the good guys, not one of the villains
Prev
Next
足を洗う to quit (a shady business) ; to cut one's ties with Verb
この血生臭い世界から足を洗うのは俺があの世へ行く時だな
The day I turn my back on this bloody business is the day I die
Prev
Next
風上にもおけない a disgrace (to a whole group of people) Adjective
備前屋は抜荷に横領 金のためなら何でもする 全く商人の風上にも置けぬ男よ
Stolen goods, embezzlement - Bizen is happy to do anything with his business as long as it makes him money. He's a disgrace to traders
Prev
Next
恨みを買う to incur someone's displeasure/enmity ; to cause resentment Verb
お前狙われる心当たりとかないのか?
Is there any reason anyone'd be after you?
ない!!俺は恨みを買うような事はしてないぞ!!
No!! I haven't done anything that would cause any resentment!!
Prev
Next
風呂を焚く to heat a bathtub (by building a fire underneath) Verb
どっちが風呂を焚くか コレで決めない?
Shall we use this to decide who heats up the bath?
Prev
Next
ケリ(をつける) (to bring to an) end/conclusion Verb
あまり気は進まねぇんだがな・・・そろそろケリをつけるか
I can't seem to summon up any enthusiasm… Maybe I should just put an end to it soon