The site will not function properly unless JavaScript is enabled. In order to continue please enable JavaScript.
INICIO
CONTENIDO
CONTENIDO
Expresiones por personaje
Expresiones por personaje
Lista de personajes
Diccionario de personajes
¿Quién dice qué?
Expresiones por escena
Expresiones por escena
Escuela Expresiones por escena
Samurái Expresiones por escena
Amor Expresiones por escena
Ninja Expresiones por escena
Test de vocabulario
Test de vocabulario
Test de vocabulario Amor
Test de vocabulario Ninja
Test de vocabulario Escuela
Test de vocabulario Samurái
Juego de kanji
Juego de kanji
Ninja Juego de kanji
Amor Juego de kanji
Samurái Juego de kanji
Escuela Juego de kanji
Acerca de Japonés en el anime y el manga
Escritura en japonés
Terminos y condiciones
Contacta con nosotros
Global Home
Test de vocabulario Amor
Intermedio 500
Explicación
Instrucciones
P1
美少年
Correcto!
Incorrecto
chico guapo
tocar, rozar
cutre, hortera
Resultado
0
/ 10
Realizadas
0
Correcto
0%
Continuar
P 1
美少年
P 2
信じる
P 3
婚約者
P 4
告る
P 5
自分
P 6
似合う
P 7
ほめる
P 8
最高
P 9
ジラす
P 10
ピンク
美少年
chico guapo
Sustantivo
美少年だわ
¡Qué chico más guapo!
Siguiente
信じる
creer, confiar en
Verbo
分かった あたし相沢君のこと信じる
Está bien. Confío en ti, Aizawa kun.
Anterior
Siguiente
婚約者
prometido
Sustantivo
その人婚約者がいたのにあたしに声かけてきたのよ ・・・もう昔の話
Ese chico de ahí se puso a hablar conmigo、 a pesar de estar comprometido (de tener a una prometida)… Aunque hace bastante tiempo de eso.
Anterior
Siguiente
告る
declararse
Verbo
まだ正式に返事してないの? 告られたのいつの話よ
¿Aún no le has dado una respuesta formal? ¿Pero cuándo se te declaró?
Anterior
Siguiente
自分
uno mismo
Sustantivo
自分でも自分の気持ちがよく分からないの
Ni siquiera yo misma entiendo lo que siento.
Anterior
Siguiente
似合う
sentar bien, quedar bien
Verbo
こっちの方が似合うんじゃない?
¿No crees que te sienta mejor este?
Anterior
Siguiente
ほめる
alabar, elogiar
Verbo
それってほめてんの?
¿Eso es un cumplido?
Anterior
Siguiente
最高
el mejor, el más
Adjetivo
あたしは「今が人生で最高っ」っていう恋愛がしたいだけなの
¡Yo solo quiero enamorarme tanto como para pensar que "ahora es el mejor momento de mi vida"!
Anterior
Siguiente
ジラす
impacientar, irritar
Verbo
遅刻だなんて!そうか俺を待たせてジラしてるんだな
¡Llegas tarde! Ah, claro. Seguro que me has hecho esperar para impacientarme.
遅刻するんじゃなかった・・・
No debería haber llegado tarde.
Anterior
Siguiente
ピンク
rosa
Sustantivo
ラッキーカラーはピンクの服
La ropa rosa te traerá buena suerte.
ピンクか 合わせづらい色だなー
¿Rosa? Un color difícil de combinar.
持ってんのか!?ピンクの服
¿Es que tienes ropa rosa?
Anterior
escrito en
漢字・かな
かな
Roma-ji