アニメ・マンガの日本語 Japanese in Anime & Mangaアニメ・マンガの日本語 Japanese in Anime & Manga

  • Accueil
  • Table des matières
    • Table des matières
      • Expressions par personnage
        • Expressions par personnage
        • Galerie de personnages
        • Lexique par personnage
        • Quiz : Qui dit quoi ?
      • Expressions en scène
        • Expressions en scène
        • l'école Expressions en scène
        • samouraï Expressions en scène
        • l'amour Expressions en scène
        • le ninja expressions en scéne
      • Quiz de vocabulaire
        • Quiz de vocabulaire
        • Test Vocabulaire de l'amour
        • Test Vocabulaire du ninja
        • Test Vocabulaire à l'école
        • Test Vocabulaire du samouraï
      • Jeu des kanjis
        • Jeu des kanjis
        • Jeu des kanji du ninja
        • Jeu des kanji de l'amour
        • Jeu des kanji du samouraï
        • Jeu des kanji de l'école
  • À propos de Le japonais dans les anime et les mangas
  • Écriture du japonais
  • Mentions Légales
  • Contact
  • Page d'accueil global

Lauréat(e) du l'amour Expressions en scène

l'amour Expressions en scène scène 11 Séparation

  • Aperçu
  • Explications

scène 11 Séparation

Préc.

scène. 10

Ébranlée par la vérité

Suite

scène .12

Méprise

Informations culturelles

Informations culturelles

Jp
Comment rompre avec quelqu'un
Il existe différentes manières de rompre : discuter face à face, par courriel, au téléphone, laisser la relation s'éteindre d'elle-même, ou demander à un ami de faire passer le message.
On dit d'une relation qu'elle prend fin naturellement lorsque les deux partenaires cessent tout contact et que leur histoire se termine sans même que le couple échange un mot d'adieu. Ainsi, dans les relations amoureuses à distance, les occasions pour un couple de se retrouver et discuter étant rares, les sentiments mutuels finissent par s'éteindre d'eux-mêmes. Dans les couples qui traversent des périodes de lassitude, lorsque toute discussion est ressentie comme une corvée, on peut deviner rien qu'en observant l'attitude de chaque partenaire que leur relation est sur le point de prendre fin d'elle-même.
Récemment, il semble que de plus en plus de gens préfèrent rompre par courriel plutôt que de discuter en tête-à-tête avec leur partenaire ou de l'appeler au téléphone. Ceux qui choisissent cette méthode évoquent différentes raisons : « je préfère éviter de voir son visage », « j'ai du mal à dire les choses si j'entends sa voix », « écrire permet de rassembler mes pensées et d'exprimer tout ce que je ressens », « cela évite les paroles déplacées », « cela coupe court aux discussions interminables » ou « je n'ai même plus envie de le / la voir. »
Jp
Afficher en
  • 漢字・かな
  • かな
  • Roma-ji
  • À propos de Le japonais dans les anime et les mangas
  • Écriture du japonais
  • Mentions Légales
  • Contact

Copyright 2010-2024
The Japan Foundation Japanese-Language Institute, Kansai