アニメ・マンガの日本語 Japanese in Anime & Mangaアニメ・マンガの日本語 Japanese in Anime & Manga

  • Accueil
  • Table des matières
    • Table des matières
      • Expressions par personnage
        • Expressions par personnage
        • Galerie de personnages
        • Lexique par personnage
        • Quiz : Qui dit quoi ?
      • Expressions en scène
        • Expressions en scène
        • l'école Expressions en scène
        • samouraï Expressions en scène
        • l'amour Expressions en scène
        • le ninja expressions en scéne
      • Quiz de vocabulaire
        • Quiz de vocabulaire
        • Test Vocabulaire de l'amour
        • Test Vocabulaire du ninja
        • Test Vocabulaire à l'école
        • Test Vocabulaire du samouraï
      • Jeu des kanjis
        • Jeu des kanjis
        • Jeu des kanji du ninja
        • Jeu des kanji de l'amour
        • Jeu des kanji du samouraï
        • Jeu des kanji de l'école
  • À propos de Le japonais dans les anime et les mangas
  • Écriture du japonais
  • Mentions Légales
  • Contact
  • Page d'accueil global

Test Vocabulaire du samouraï

Intermédiaire 500

  • Aperçu
  • Explications

Q.1武

Correct!
Faux
  • s'entraîner à frapper (au sabre etc.) / faire semblant
  • quartier rouge
  • art de la guerre / vaillance

Résultat

0/ 10
Fait0
Correct0%
Continuer
Q. 1
武
Q. 2
弟子(をとる)
Q. 3
鞘
Q. 4
凄腕
Q. 5
暁
Q. 6
茶屋
Q. 7
輩
Q. 8
下衆
Q. 9
五分
Q. 10
奈良
武 art de la guerre / vaillance Nom
私の持つ全ての武を以てお相手します
Je vais faire appel à toutes mes aptitudes de guerrier pour vous affronter.
  • Suite
弟子(をとる) prendre un disciple Nom
すみません 私は弟子をとる気はないのです
Désolé, mais je n'ai nulle intention de prendre un disciple.
  • Préc.
  • Suite
鞘 fourreau Nom
おっかしいなー この辺に落ちてるハズなんだが・・・
Bizarre... Je suis pourtant sûr de l'avoir perdu par ici...
鞘 振り回して戦ったりするからなくすんだよ!!
Tu passes ton temps à agiter ton fourreau en te battant, pas étonnant que tu finisses par le perdre !
  • Préc.
  • Suite
凄腕 technique brillante / expert Nom
どの死体も一太刀で殺されている・・・ 相当の凄腕だな
Chacun a été tué d'un seul coup... Nous avons affaire à un redoutable expert.
  • Préc.
  • Suite
暁 aube / à l'issue de / au cas où (conditionnel) Nom
決まりだな!俺が勝った暁には・・・その刀貰うぜ
C'est décidé ! Quand j'aurai gagné, je prendrai ce sabre.
  • Préc.
  • Suite
茶屋 maison de thé Nom
もー疲れた もー疲れた もー疲れた 次の茶屋で休むわ 絶対
Aaah, j'en peux plus, j'en peux plus, j'en peux plus ! On s'arrête à la prochaine maison de thé, sans faute !
  • Préc.
  • Suite
輩 camarade / bande Nom
お前を狙う輩はほれこの通りだ
Regarde ! Les voilà, ceux qui en avaient après toi !
・・・・・・・・・!!
… !!
  • Préc.
  • Suite
下衆 manant Nom
下がれ 下衆が
Hors de ma vue, manant !
  • Préc.
  • Suite
五分 Égalité / nul (match) / moitié Nom
この試合どう見ます?
Quelle sera l'issue de ce match, d'après vous ?
二人の力量を考えて五分かと
À en juger par les capacités des deux adversaires, je dirais match nul.
  • Préc.
  • Suite
奈良 Nara (ville et préfecture) Nom
奈良に着いたらうまいものたらふく食おうぜ
Faisons un festin quand on arrivera à Nara !
飯を食うのには同意だが・・・酒代は自分で持てよ
D'accord pour la nourriture... Mais tu paieras pour ton alcool !
  • Préc.
Afficher en
  • 漢字・かな
  • かな
  • Roma-ji
  • À propos de Le japonais dans les anime et les mangas
  • Écriture du japonais
  • Mentions Légales
  • Contact

Copyright 2010-2024
The Japan Foundation Japanese-Language Institute, Kansai