The site will not function properly unless JavaScript is enabled. In order to continue please enable JavaScript.
Accueil
Table des matières
Table des matières
Expressions par personnage
Expressions par personnage
Galerie de personnages
Lexique par personnage
Quiz : Qui dit quoi ?
Expressions en scène
Expressions en scène
l'école Expressions en scène
samouraï Expressions en scène
l'amour Expressions en scène
le ninja expressions en scéne
Quiz de vocabulaire
Quiz de vocabulaire
Test Vocabulaire de l'amour
Test Vocabulaire du ninja
Test Vocabulaire à l'école
Test Vocabulaire du samouraï
Jeu des kanjis
Jeu des kanjis
Jeu des kanji du ninja
Jeu des kanji de l'amour
Jeu des kanji du samouraï
Jeu des kanji de l'école
À propos de Le japonais dans les anime et les mangas
Écriture du japonais
Mentions Légales
Contact
Page d'accueil global
Test Vocabulaire du samouraï
Phrases
Aperçu
Explications
Q.1
手を
○○
demander l'aide de
Correct!
Faux
騙る
落ちる
借りる
Résultat
0
/ 10
Fait
0
Correct
0%
Continuer
Q. 1
手を
○○
demander l'aide de
Q. 2
腕に
○○
avoir confiance en ses capacités
Q. 3
甘い汁を
○○
tirer la convenance à soi / s'octroyer la part du lion
Q. 4
白を
○○
faire l'ignorant
Q. 5
カタを
○○
venir à bout de / régler (un problème)
Q. 6
命を
○○
écourter sa vie / au risque de sa vie
Q. 7
腰が
○○
se sentir réticent / reculer
Q. 8
教えを
○○
demander à qqn son enseignement
Q. 9
風呂を
○○
chauffer l'eau dans le baignoire
Q. 10
腕が
○○
perdre la main
手を借りる
demander l'aide de
Verbe
今一度お前の手を借りたい 頼む 助けてくれ!!
Je te demande de m'aider, rien qu'une fois. Aide-moi, je t'en prie !
Suite
腕におぼえがある
avoir confiance en ses capacités
Verbe
腕におぼえがある者だけを集めろ 次で決着をつけるぞ
Rassemble uniquement des hommes forts et confiants. Nous allons régler le problème une bonne fois pour toutes.
Préc.
Suite
甘い汁を吸う
tirer la convenance à soi / s'octroyer la part du lion
Verbe
江戸一帯の商人を牛耳り上前をはね甘い汁を吸うのは私だけでいい
Tous les commerçants d'Edo sont sous ma coupe, je touche une commission sur leurs recettes. Je suis le seul à profiter et c'est très bien comme ça.
Préc.
Suite
白をきる
faire l'ignorant
Verbe
おい 飲み屋の親父がツケ払えって来てるぞ 白をきってもムダだからな
Hé, le patron de la taverne est venu te demander de payer ton ardoise... Ne fais pas l'ignorant !
Préc.
Suite
カタをつける
venir à bout de / régler (un problème)
Verbe
カタをつけるぞ
Réglons ça une bonne fois pour toutes !
おう!!
Ouais !
Préc.
Suite
命を削る
écourter sa vie / au risque de sa vie
Verbe
父様は馬鹿よ 店のために命を削ってまで働いてさ・・・!!
Que vous êtes bête, père, à vous ruiner la santé en vous démenant autant pour la boutique !
Préc.
Suite
腰がひける
se sentir réticent / reculer
Verbe
俺だっていざとなれば戦う覚悟くらい・・・
Moi aussi, je suis prêt à me battre, le moment venu...
腰がひけてるぞ
Tu es en train de reculer, tu sais.
Préc.
Suite
教えを請う
demander à qqn son enseignement
Verbe
やっと俺の教えを請う気になったか?
Alors, tu viens enfin solliciter mon enseignement ?
女遊びはせんと言っただろうがー!!!
Je t'ai dit que ça ne m'intéresse pas de batifoler avec les femmes !
Préc.
Suite
風呂を焚く
chauffer l'eau dans le baignoire
Verbe
どっちが風呂を焚くか コレで決めない?
On utilise ça pour décider qui doit faire chauffer l'eau du bain ?
Préc.
Suite
腕がなまる
perdre la main
Verbe
やっぱり木刀じゃ腕がなまる
Vraiment, avec un sabre en bois on finit par perdre la main.
我慢しろ
Sois patient.
Préc.
Afficher en
漢字・かな
かな
Roma-ji