The site will not function properly unless JavaScript is enabled. In order to continue please enable JavaScript.
홈
콘텐츠
콘텐츠
캐릭터 표현
캐릭터 표현
캐릭터 일제 변환
캐릭터별사전
어느 캐릭터의 말일까?
장면별 표현
장면별 표현
학교 장면별 표현
사무라이 장면별 표현
연애 장면별 표현
닌자 장면별 표현
용어 퀴즈
용어 퀴즈
용어 퀴즈 연애
용어 퀴즈 닌자
용어 퀴즈 학교
용어 퀴즈 사무라이
한자 게임
한자 게임
닌자 한자 게임
연애 한자 게임
사무라이 한자 게임
학교 한자 게임
애니메이션·만화의 일본어에 관하여
일본어 표기에 관하여
사이트 정책
연락처
Global Home
용어 퀴즈 연애
세트 프레이즈
설명
사용법
문1
チェックを
○○
체크하다, 점찍다
정답!
오답
ノリ
する
入れる
결과
0
/ 10
해답수
0
정답
0%
다시한번
문 1
チェックを
○○
체크하다, 점찍다
문 2
気合が
○○
기합이 들어가다, 힘을 넣다
문 3
ちょっかいを
○○
(여자 등을) 공연히 건드림
문 4
その気に
○○
그럴 마음이 생기다, 그러고 싶어지다
문 5
未練
○○
미련을 버리질 못하는 모습
문 6
好意を
○○
호의를 품다
문 7
脈が
○○
가망이 있다
문 8
色気が
○○
(성적인) 매력, 섹시함
문 9
エールを
○○
성원을 보내다, 응원하다
문 10
寝込みを
○○
자고 있는 사이(에 덮치다)
チェックを入れる
체크하다, 점찍다
동사
そういや大月君にも相沢君にもチェック入れてなかったなー 何でだろう
그러고 보니 오오츠키 군이나 아이자와 군을 체크하지 않았었네. 왜 그랬을까.
다음으로
気合が入る
기합이 들어가다, 힘을 넣다
동사
気合い入ってない格好はやめろっ
맥빠진 옷차림은 집어치워!
ボロをまとってる奴に言われたくない
넝마 걸친 놈에게 듣고 싶은 소리는 아니로군.
ボロじゃなくてファッションだ
넝마가 아니라 패션이야!
앞으로
다음으로
ちょっかいを出す
(여자 등을) 공연히 건드림
동사
他の女にちょっかい出すのやめたんだな お前
너, 다른 여자 괜히 찝쩍거리지 마.
ちょっかいじゃないよ 女が勝手に近付いてきただけだよ
찝쩍거린 적 없어. 여자들이 나한테 접근하는 거지.
앞으로
다음으로
その気になる
그럴 마음이 생기다, 그러고 싶어지다
동사
そんなこと言われたら俺その気になるよ
그런 말을 들으면 나도 그러고 싶어지잖아.
앞으로
다음으로
未練タラタラ
미련을 버리질 못하는 모습
명사
未練タラタラの顔してんじゃねーよ 女なんて他にもいるだろ
얼굴에서 미련이 줄줄 떨어진다. 여자는 또 있다고.
앞으로
다음으로
好意を持つ
호의를 품다
동사
好きっていうかずっと好意は持ってたよ
좋아한다기 보다, 계속 호의를 품고 있기는 했어.
앞으로
다음으로
脈がある
가망이 있다
명사
それってまだ脈があるってことだよ
그건 아직 가망이 있다는 뜻이잖아!
앞으로
다음으로
色気がある
(성적인) 매력, 섹시함
명사
未央は色気がないのが魅力でしょ? 誰?こんな本貸したの
미오는 섹시하지 않은 게 매력이잖아? 누구야, 이런 책을 빌려준 게?
앞으로
다음으로
エールを送る
성원을 보내다, 응원하다
동사
戸塚さんが選んだ道ならどんな形でもエールを送るよ
토츠카가 선택한 길이라면 그게 어떤 길이라 해도 응원하겠어.
앞으로
다음으로
寝込みを襲う
자고 있는 사이(에 덮치다)
명사
今日こそ寝込みを襲ってやるぜ 奈央さん
오늘에야말로 침대로 쳐들어가겠어, 나오씨!
同じ家には未央さんもいるんだがな
같은 집에 미오도 있거든?
앞으로
입력
漢字・かな
かな
Roma-ji