アニメ・マンガの日本語 Japanese in Anime & Mangaアニメ・マンガの日本語 Japanese in Anime & Manga

  • Accueil
  • Table des matières
    • Table des matières
      • Expressions par personnage
        • Expressions par personnage
        • Galerie de personnages
        • Lexique par personnage
        • Quiz : Qui dit quoi ?
      • Expressions en scène
        • Expressions en scène
        • l'école Expressions en scène
        • samouraï Expressions en scène
        • l'amour Expressions en scène
        • le ninja expressions en scéne
      • Quiz de vocabulaire
        • Quiz de vocabulaire
        • Test Vocabulaire de l'amour
        • Test Vocabulaire du ninja
        • Test Vocabulaire à l'école
        • Test Vocabulaire du samouraï
      • Jeu des kanjis
        • Jeu des kanjis
        • Jeu des kanji du ninja
        • Jeu des kanji de l'amour
        • Jeu des kanji du samouraï
        • Jeu des kanji de l'école
  • À propos de Le japonais dans les anime et les mangas
  • Écriture du japonais
  • Mentions Légales
  • Contact
  • Page d'accueil global

Expressions par personnage

Lexique par personnage

  • Aperçu
  • Explications

Choisis un personnage

  • Petit garçon
  • Jeune fille
  • Voyou
  • Samouraï
  • Vieil homme
  • Majordome
  • Grande dame
  • Habitant de la région d'Osaka

Choisis un personnage

  • Petit garçon
  • Jeune fille
  • Voyou
  • Samouraï
  • Vieil homme
  • Majordome
  • Grande dame
  • Habitant de la région d'Osaka

Voyou

Description du personnage

Description du personnage

Jp
Expressions utilisées par des hommes habitués à se battre ou des voyous tels qu'on en trouve dans les anime et les shounen manga (mangas destinés aux jeunes garçons). On trouve des expressions au ton viril et brutal issues de l'argot ou du registre de l'insulte telles que « temee » (bouffon) ou « namen・nayo » (te fous pas de moi), et de nombreuses tournures exprimant le mépris ou la colère à l'égard d'un rival, comme « ~yagaru » (foutre) ou « ~te yaru » (faire quelque chose de nuisible à quelqu'un). Au niveau de la prononciation, l'accent ressemble à celui du dialecte d'Edo du samouraï, avec des euphonies et des troncations ajoutant de la vigueur aux mots, comme dans « urusee » (la ferme) ou « tten daro » (je te dis que).
  • Phrases types
  • Points de grammaire
  • Dénominations
  • Prononciation
  • んだと、コラ!
  • てめぇ、ぶっ殺してやる!
  • すげぇな、おまえ。
  • うるせぇ!だあーってろ!
  • わりぃ、勘弁してくれよ。
  • 調子に乗ってんじゃねぇ。
  • とっとと失せろ。
  • バーローッ!
  • 先公から呼び出しくらってよー。
  • ゲッ、マジかよ。
  • うーっす。
  • よお、久しぶりだな。
  • サシで勝負しろ。
  • なめんなよ、このクソガキ。
  • バカヤロー、ったりめーだろ。
  • でかいコトほざいてやがる。
  • やべぇ!
  • じゃあなー。
  • あいつ、マジうぜー。
  • シカトこいてんじゃねぇぞ!
Afficher en
  • 漢字・かな
  • かな
  • Roma-ji
  • À propos de Le japonais dans les anime et les mangas
  • Écriture du japonais
  • Mentions Légales
  • Contact

Copyright 2010-2024
The Japan Foundation Japanese-Language Institute, Kansai